lunes, 20 de octubre de 2008

Caravana de solidaridad con Bolivia llegara a Arica


Arica llegara la caravana de solidaridad con Bolivia que vienes por tierra desde lo largo de Chile, para participar en el Encuentro internacional de solidaridad con Bolivia.

En Santa Cruz (Bolivia), del 23 al 25 de octubre del 2008, tendrá lugar el Encuentro Internacional de Solidaridad con Bolivia, que reunirá a delegaciones de organizaciones indígenas y movimientos sociales de todo el mundo.. Este encuentro esta convocado a nivel internacional por la CONAIE, ECUARUNARI (Ecuador), Movimiento de los Sin Tierra (Brasil), ONIC (Colombia), el Consejo de Todas las Tierras (Chile) y Vía Campesina.

Con los objetivos son:

a) Conocer a profundidad y reflexionar sobre la situación política, económica y social por la que atraviesa Bolivia en estos momentos históricos.
b) Analizar la estrategia geopolítica de intervención, dominación y divisionismo de los EE.UU. y los sectores oligárquicos en la región y particularmente en Bolivia.
c) Construir estrategias alternativas que profundicen y complementen la integración y unidad de los pueblos tanto nacional como regional frente a los planes oligárquicos e imperialistas.
d) Constituir el Comité de Solidaridad Internacional con Bolivia para defender de manera colectiva el proceso revolucionario liderado por el Presidente Evo Morales Ayma.


Organizaciones de Chile


Las organizaciones Consejo de todas las tierras (mapuche), La Red de participación indígenas de Calama (Quechua y lickanantay) y el Consejo Autónomo aymara de Arica. Están coordinando la caravana de solidaridad con Bolivia que partió desde Santiago de Chile el 19 del presente, antes de salir a las 11:00 hrs. se realizo una ceremonia religiosa en el Cerro Huelen- Santa Lucía. La caravana llegara Arica el martes 21 por la mañana y las 11:00 hrs. Realizara una ceremonia de los Pueblos Indígenas presente en la cima del Morro de Arica. Están todos y todas invitad@s a compartir la ceremonia y despedir la caravana de solidaridad con Bolivia que será posterior a la ceremonia.

AGENDA DEL ENCUENTRO INTERNACIONAL DE SOLIDARIDAD CON BOLIVIA

¡QUIEN SE LEVANTA CON BOLIVIA Y EVO SE LEVANTA POR TODOS LOS PUEBLOS Y PARA TODOS LOS TIEMPOS!


PRIMER DIA

1) Proceso histórico de lucha del pueblo boliviano: Herencia de Tupac Katari, Bartolina Sisa y el Che. Guerra del Agua, nacionalización de los recursos naturales, Constitución Política (Sumak Kawsay) y perspectivas de liberación.

2) Intervencionismo norteamericano y oligárquico, proyectos de desestabilización de gobiernos revolucionarios en Latinoamérica, luchas de resistencia y perspectivas de acción en el ámbito nacional y regional.

3) Proyecto revolucionario vs. proyecto separatista autonómico en Bolivia, objetivos, estrategias y perspectivas.

4) Papel de las organizaciones indígenas, movimientos sociales y sectores progresistas en la construcción de la democracia desde los pueblos y para los pueblos.


SEGUNDO DIA

5) Lucha por los derechos humanos en Latinoamérica, racismo y violación de Derechos humanos en Bolivia.

6) Testimonios de violación de derechos humanos en Bolivia de parte de grupos separatistas y terroristas
.
7) Alternativas de integración política, económica, y cultural entre los gobiernos y los pueblos ante el impacto del ALCA, TLCs con E.U. y UE, la CAN.

8) Alternativas de solidaridad con el Gobierno presidido por el Hermano Evo Morales Ayma y el pueblo boliviano a corto mediano y largo plazo.

9) Constitución del Comité de Solidaridad Internacional con Bolivia y resoluciones generales


TERCER DÍA

MARCHA POR LA VIDA, LOS MÁRTIRES DE PANDO Y POR LA DIGNIDAD DEL PUEBLO BOLIVIANO

martes, 30 de septiembre de 2008

El 06 de Octubre será mutilado el convenio 169 de la OIT


Ratificación Del convenio 169 de la OIT. ¡Nada que celebrar!

Coincidiendo con los 15 años de la Ley Indígena, el Gobierno ha informado que el día 6 de Octubre, en La Moneda, la Presidenta Bachelet va proceder a perpetrar la mutilación del Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, agregando la ilegal "declaración interpretativa" inventada por el Ministro Viera Gallo y que rechazó la OIT.

El Convenio fue ingresado al Parlamento por el primer gobierno de la Concertación en 1991 y había sido aprobado con una votación transversal mayoritaria el 11 de abril de 2000 por la Cámara de Diputados. Finalmente, el Senado lo aprobó el 4 de marzo pasado por 36 votos a favor y uno en contra, después de 17 años de trámite parlamentario

La Presidenta de la República, Michelle Bachelet, ratificó el Convenio Nº 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), Con fecha del 15 de septiembre 2008, la OIT notifica dicha ratificación en su página oficial Asimismo, la carta señala que el Convenio entrará en vigencia en Chile el 15 de septiembre de 2009, 12 meses después de la fecha del registro de su ratificación.

Declaración Consejo Autónomo Aymara sobre ratificación del convenio 169


Ante la ratificación del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). de parte del gobierno de Chile, la organización Consejo Autonomo Aymara (CAA), emite la siguiente declaración pública.


Nos preocupa la información oficial sobre la ratificación del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo OIT de parte del gobierno de Chile. Dicho decreto supremo de ratificación ha incluido en sus considerando y preceptos las restricciones y mutilaciones esenciales del instrumento jurídicamente vinculante esta letra chica se califica como “Declaración Interpretativa”.


El gobierno de la presidenta Michelle Bachelet en su comunicación formal ha establecido varias mutilaciones cuando señala “Finalmente, cabe mencionar que el decreto de ratificación tiene en sus considerandos, el intercambio de cartas que hubo entre el Ministerio Secretaria de la Presidencia y la OIT respecto del alcance de algunas de sus de sus disposiciones en relación al ordenamiento jurídico interno de Chile”. (comunicado oficial Ministro Secretario General de la Presidencia, José Antonio Viera Gallo Ministra de Planificación, Paula Quintana 15 sept.2008) La sola lectura del párrafo establece claramente que se ha incluido el sentido esencial de la rechazada Declaración Interpretativa.



La Declaración Interpretativa fue una iniciativa de los partidos políticos de derecha de la Unión Demócrata Independiente (UDI) y de Renovación Nacional (RN). Al respecto, llama poderosamente la atención que el gobierno de la Presidenta Michelle Bachelet está plenamente dispuesto a hacer prevalecer los intereses de los grupos económicos del país desvirtuando el derecho internacional y limitando los derechos de los Pueblos Indígenas.



Cabe aclarar que la inclusión de los preceptos y considerando del decreto presidencial, otorga la libertad a los jueces y tribunales de justicia si deben recurrir a la oficina en Ginebra de la OIT para consultar sobre ciertos hechos al momento de tomar las decisiones y resoluciones en las controversias de derechos que se originen o simplemente resolverán en base a los considerandos y preceptos que ha establecido la presidenta en el decreto supremo para la ratificación. En término jurídico, práctico y procedimental esto constituye la “Declaración Interpretativa”.



Hacemos un llamado a las organizaciones y comunidades aymara, a los pueblos indígenas de Chile, a reaccionar y dejarse de celebrar, pues no hay nada que celebrar y tomar una posición activa en defensa y protección de nuestros derechos colectivos con el objeto evitar que el Convenio sea mutilado e ineficaz antes de entrar en vigencia.

CONSEJO AUTÓNOMO AYMARA

Arica marka Septiembre del 2008






miércoles, 9 de julio de 2008

¡SALVEMOS LOS FLAMENCOS!


COMUNIDADES Y ORGANIZACIONES AYMARAS Y QUECHUAS DE ARICA Y PARINACOTA DENUNCIAN AUTORIZACION DEL GOBIERNO DE CHILE SOBRE EXPLORACION DE ENERGIA GEOTERMICA EN TIERRAS INDIGENA.



Ante la licitación de parte del gobierno de Chile a las empresas nacionales y trasnacionales que permitirán la exploración de actividades a las empresas Western Gepower SPA, Antofagasta Minerals, Minería Virginia y Empresa Nacional de Geotermia, las cuales se han presentado a licitación para obtener energía Geotérmica en territorios indígenas, las comunidades Aymaras y quechuas y sus organizaciones denuncian esta nueva amenaza ante la comunidad Nacional e Internacional.

1.- El gobierno de Chile, mediante el ministerio de Minería ha elaborado una nefasta estrategia para permitir actividades de exploración de energía Geotérmica en territorio indígena. Las tierras que están amenazadas pertenecen de hecho y por derecho a los propietarios de las comunidades y reciben la identificación de Polloquere 1, Polloquere 2 y Polloquere 3. Respectivamente. Además, estas áreas territoriales están protegidas jurídicamente por la categoría de Monumento Natural del Salar de Surire y Reserva Nacional "Las Vicuñas", correspondiente al (SNASPE).

2.- Las actividades de exploración Geotérmica no solo acabará con las tres especies únicas de Flamencos de las seis que existen en todo el mundo las que realizan su nidificacion en aguas tibias, si no con la variedad de flora y fauna nativa existente en el área.

3.- Cabe subrayar que el territorio ante mencionado fue inscrito por el gobierno de Chile en el año 1996, como sitio RAMSAR – humedal- por lo mismo, estos lugares están claramente protegidos por normas internacionales del cual Chile se ha impuesto respetar.


4.- Por la protección jurídica nacional e internacional de las tierras en cuestión, la única manera para que estos proyectos se ejecuten será en la medida que se desafecten las tierras, lo que indica que el gobierno Chile tiene una abierta preferencia con las empresas trasnacionales en desventaja de la protección de los derechos de las comunidades indígenas y sus propietarios.

5.- Las comunidades y propietarios del Pueblo los Aymara y quechua consideramos que el gobierno esta violando sus leyes internas y sus compromisos internacionales tanto con la Convención RAMSAR, el Convenio de Diversidad Biológica (CDB), la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas y últimamente con la adopción de parte del Senado el Convenio 169 de la organización Internacional del Trabajo OIT. Las organizaciones indígenas del país hemos luchados para que este convenio 169 de la OIT tenga vigencia plena, sin embargo, los proyectos en concesión dan cuenta lo contrario del supuesto compromiso del gobierno con el respeto a los derechos de los Pueblos indígenas.

6.- Hacemos un llamado a la comunidad nacional e internacional para no permitir que los territorios indígenas sigan siendo objeto de saqueos y explotación descontrolada, considerando el daño que han provocados en territorios indígenas actividades similares.




Rene Castro Condore
Robertina Castro Condore
Vilma Castro Condore
Georgina Castro Castro
Propietarios de Surire


Silvia López Blanco
Comunidad Indígena Territorio del Lago Chungará Sucesión Blanco

Hortencia Hidalgo Caceres
Consejo autónomo Aymara


Antonia Blanco Poma
Comunidad Aymara de Parinacota Cruzani

Gloria Ulloa Castillo
Presidenta de la Cámara de Turismo Andina de la Provincia de Parinacota


Arica – Chile Julio del 2008

lunes, 9 de junio de 2008

“Nos alarman las políticas sobre cambio climático de organismos, gobiernos, sectores privados y ONGs”

Hortencia Hidalgo Cáceres, integrante del Consejo Autónomo Aymara y del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad (FIIB) Latinoamérica.

¿Qué representa para usted que comience a analizarse en la séptima sesión del Foro Permanente paras las Cuestiones Indígenas de la ONU el impacto del calentamiento global en los pueblos originarios del mundo?

Son varias las instancias donde se analiza el impacto del cambio climático y principalmente en los pueblos indígenas. Es positivo que el Foro Permanente de Naciones Unidas se haya incluido en su agenda de trabajo los asuntos relativos al cambio climático, pues los pueblos indígenas somos los afectados directos por las consecuencias desproporcionadas de sus actuales impactos. El cambio es causado principalmente por la explotación desmesurada de los recursos naturales, ocasionados por las empresas privadas de países industrializados y por los gobiernos que generan políticas neoliberales que no consideran la protección de la biodiversidad.Los efectos son evidentes en nuestro territorios, se manifiestan en los desórdenes climáticos como lluvias prolongadas, inundaciones y sequías, deglaciaciones, aumento del nivel del mar, expansión de enfermedades endémicas, incendios en el bosque húmedo tropical, alteración en las estaciones agrícolas; que traen como consecuencia la ruptura de la cadena de vida, amenazando la pervivencia de nuestros pueblos, afectando particularmente a las mujeres indígenas y evidenciando los altos índices de pobreza y extrema pobreza. Todo esto conlleva a la amenaza enorme a nuestros derechos colectivos como pueblos indígenas.

¿Cuál es su visión respecto de las políticas que se proponen sobre el tema?

Para nuestros pueblos es alarmante la implementación de las políticas de mitigación y adaptación propuestas por los organismos multilaterales, el sector privado, organismos internacionales, ONGs y gobiernos, principalmente por el Banco Mundial: generación de monocultivos, producción de biocombustibles, secuestro de carbono, reducción de emisiones por deforestación evitada y áreas protegidas, están siendo planteados como “posibles soluciones” para la mitigación de los impactos del cambio climático y se están elaborando sin nuestra participación plena y efectiva.El mecanismo de bonos de carbono instalado en nuestras tierras, territorios y sobre nuestros bosques afecta la preservación e innovaciones de nuestros conocimientos y practicas tradicionales.Cualquier sistema de Pago por servicios ambientales debe ser respetuoso de nuestros derechos colectivos a la libre determinación.

¿Qué perspectiva cree que pueden brindar las comunidades indígenas al análisis de este fenómeno que ha puesto al planeta al límite de su supervivencia?

Los pueblos indígenas hemos mantenido una relación de armonía y equilibrada con la madre tierra gracias a nuestros conocimientos tradicionales y basados en nuestra cosmovisión, nos hemos mantenido como guardianes de la biodiversidad y nos hemos adaptado a diferentes presiones ambientales que han sucedido históricamente, por lo tanto contamos con alternativas de solución que pueden aportar a los procesos de mitigación y adaptación. Por eso se deben reconocer y respetar nuestros sistemas tradicionales de gestión territorial ancestral.

¿Cuál cree que puede llegar a ser el aporte del presidente boliviano Evo Morales en el Foro de la ONU?

Si es que llegara el hermano Evo Morales al Foro Permanente será relevante que un jefe de estado indígena se refiera el tema y llame a sus colegas a tomar atención de las recomendaciones que hacemos los pueblos indígenas.

¿Cuál es su visión a siete meses de la Declaración de los Pueblos Indígenas?

A meses de la aprobación de la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas es imprescindible su plena implementación, por parte de los Estados, los organismos internacionales, la sociedad en su conjunto y en particular los derechos referidos a la libre determinación. Sin la implementación, nada de lo establecido en sus artículos toma validez.

jueves, 1 de mayo de 2008

PARTICIPACION POLITICA DE LOS PUEBLOS INDIGENA EN LA CAMARA DE DIPUTADOS Y EL SISTEMA BINOMINAL


El día 10 de octubre 2007, como resultado de la política de incidencia de las organizaciones Indígenas el Consejo de Todas las Tierras, Consejo Autónomo Aymara, Sumac Llajta del Pueblo Quechua, lograron que un Grupo de Diputados liderado por Marco Enríquez Ominami presentaran formalmente una Indicación al Sistema Binominal, que tiene por objeto establecer la Participación Política de los Pueblos Indígenas de Chile con un número de 5 parlamentarios elegidos bajo una jurisdicción distrital especial.

Cabe recordar que se ingreso formalmente el proyecto de Indicación para asegurar la Participación en la Cámara de Diputados, teniendo en cuenta que el Proyecto del Ejecutivo enviado al Parlamento tiene por objeto modificar específicamente a la Cámara de Diputados.

La presidenta Michelle Bachelet el día 01 de abril de 2008, anuncio su nueva política de Estado con los Pueblos Indígena, allí se anuncia la participación política Indígena en la Cámara de Diputados y Senadores, sin embargo, en dichos anuncios no se establece cuándo ni se indica el procedimiento, asimismo, los anuncios adolecen de un cronograma que estipulen los tiempo, por lo mismo, los anuncios se han convertido únicamente en un mensajes de buenas intenciones.

EL día martes 29 de abril 2008, los Diputados patrocinante junto a las organizaciones que han propiciado el derecho a la Participación Política de los Pueblos Indígenas efectuarán una reunión con el Ministro de Gobierno José Antonio Viera Gallo. En dicha oportunidad se pedirá formalmente que el gobierno apoye la Indicación presentada por los Diputados y los representantes de los Pueblos Indígenas.

La Indicación al Sistema Binominal para la Participación de los Pueblos Indígenas, constituye un paso importante para superar la exclusión política con los Pueblos Indígenas del país. Dicha indicación se fundamenta en el principio de la participación en los asuntos que afectan a los pueblos Indígenas, la interlocución directa de los Pueblos Indígenas como sujeto colectivo en uno de los poderes del Estado y excluye la práctica tradicional de los partidos políticos.

Las organizaciones Indígenas que hemos desplegados una estrategia de incidencia valoramos muy positivamente que los Parlamentarios de diferentes partidos políticos no han condicionado la indicación para la Participación de los Pueblos Indígenas, lo que da cuenta que es posible alcanzar un procesos de participación de manera colectiva y sin la intervención de estructuras políticas e ideológicas que provocan un colonialismo interno con los Pueblos Indígenas.

jueves, 13 de marzo de 2008

APROBACIÓN DEL CONVENIO 169, ENTRE GALLOS Y MEDIANOCHE.




AUCAN HUILCAMAN MANIFIESTAS SUS APREHENSIONES Y PREOCUPACIONES A "TURBIO PROCESO DE APROBACIÓN" SIN PARTICIPACIÓN INDÍGENA.



Escrito por Paula Chávez



Aucan Huilcaman, el vocero del Consejo de Todas Las Tierras, conversó con La oPiñón y nos entregó sus impresiones sobre la aprobación del Convenio 169 por parte del senado, y de la cual aún no hay claridad suficiente. Sobre ello y las acciones que realizaran las comunidades mapuche organizadas nos cuenta Aucán Huilcaman, en esta entrevista.



¿Qué opinión le merece a usted que el congreso aprobara el Convenio 169 de la OIT y porqué?



El procedimiento me parece absolutamente turbio, esta decisión representa una posición del gobierno entre gallo y media noche en el tema indígena, además, no invitaron a ningún representante de los Pueblos Indígenas, ni los indígenas oficialistas participaron, es decir, los consejeros de CONADI y otros. En cuanto a las cuestiones de fondo, hasta éste momento y después de 48 horas de la decisión del senado nadie tiene la certeza si el Convenio 169 fue aprobado con la inclusión de la declaración interpretativa o no. De las palabras del Ministro José Antonio Viera Gallo y del senador Hernán Larraín de la Unión Demócrata Independiente UDI, se desprende que sí está incluida la declaración interpretativa. Es importante aclarar que la declaración interpretativa relativo al articulo 35, posiblemente no afecta sustantivamente al Convenio, lo que afecta son ciertos principios fundamentales del derecho internacional, estos principios se refieren a la “interdependencia de los derechos humanos” y a la “universalidad de los derechos humanos”.



MAPU1.jpgUstedes ¿se sienten representados por dicha normativa? De alguna manera me siento representado por dos cuestiones históricas y pero también ahora tengo varias reservas, debido a que muchas cosas han cambiado. El Consejo de Todas las Tierras durante 1999, organizó una marcha de Temuco a Santiago y uno de los puntos centrales fue la promoción del Convenio, en ese momento consideramos que este instrumento era muy útil. La segunda porque el Convenio de alguna manera establece algunos derechos que podrían resultar útil para determinados Pueblos Indígenas posiblemente para aquellos pueblos en proceso de desarticulación cultural y en donde numéricamente han sido diezmado.



Pero también estoy plenamente consciente que desde el 1999 en adelante el derecho internacional ha evolucionado muy significativamente, entre ellos el reconocimiento del derecho a la libre determinación del cual soy parte activa en la diplomacia indígena internacional para alcanzar este instrumento que incluye otros derechos elementales que antes estaban en cuestión. También hay que tener en cuenta otros procesos internacionales principalmente en América, en donde el Convenio no ha sido muy útil en la promoción y protección de los derechos colectivos de los Pueblos Indígenas. A modo de ejemplo Guatemala le incluyo ciertas reservas el convenio en su ratificación, esto limitó determinantemente los derechos indígenas a la hora de debatir ciertos derechos en los tribunales, esto mismo podría suceder en Chile. Después de 10 años de vigencia del Convenio en Guatemala y su poca utilidad ningún pueblo indígena de Guatemala esta muy motivado en reiterar sus ratificación. ¿Porqué cree que se aprobó la medida, a pesar que los pueblos originarios, en su mayoría, se había mostrado contrario a ello.



La aprobación del Convenio con la declaración interpretativa, es una medida que preferentemente beneficiara al gobierno para limpiar su imagen ante la comunidad internacional que ha llamado la atención sobre la necesidad de estandarizar los derechos humanos de los Pueblos Indígenas. Esta va ser la mejor carta de presentación del gobierno ante el mundo, sin importar su utilidad interna con los Pueblos Indígenas.



MAPUPRO.jpgUstedes, como Consejo de Todas Las Tierras, que acciones tomarán para manifestar su descontento.



El Consejo de Todas la Tierras y sus comunidades concurriremos hoy viernes a la intendencia regional de Temuco para pedir una clara y oportuna respuesta si la aprobación incluye o no la declaración interpretativa.



Y en segundo lugar estamos preparando una acción constitucional para impugnar la aprobación y ratificación a partir de la ilegalidad e inconstitucionalidad de la decisión.



Qué le provocan a usted las palabras del senador Alejandro Navarro, quien señala que tras 18 años, se hizo por fin un poco de justicia para los pueblos originarios. En esta oportunidad no entiendo bien al senador Alejandro Navarro, por un lado ha dicho que el Convenio fue aprobado sin la declaración interpretativa, pero a la vez agrega que no debemos permitir que la ratificación del ejecutivo incluya la declaración interpretativa.

Senador Navarro valoró aprobación de Convenio sin reservas ni interpretaciones


"Tras 18 años por fin un poco de justicia para los pueblos originarios"


Satisfecho por la aprobación del Convenio 169 de la OIT, tras 18 años de tramitación legislativa en el Congreso, el senador Alejandro Navarro valoró el hecho calificándolo de “momento histórico que simboliza un primer paso hacia nuevas, más modernas y civilizadas formas de interlocución y convivencia con los pueblos originarios de Chile”.

El parlamentario dijo que “tras un largo periplo, que incluyó incluso una presentación ante el Tribunal Constitucional y un intento por por parte de la derecha de introducir una declaración interpretativa, hemos podido aprobar este Convenio que entrega, formalmente, la condición de sujetos activos de derechos a las comunidades y sus miembros, para desarrollarse en todos los ámbitos propios de su cultura y costumbres”.

Navarro destacó, como uno de los puntos importantes de este instrumento internacional “el artículo 15 que establece que los derechos de los pueblos interesados en los recursos existentes en sus tierras deberán protegerse especialmente, considerándose su derecho a participar en la utilización, administración y conservación de dichos recursos”.

Sobre lo mismo agregó que “este artículo considera incluso que cuando la propiedad de los minerales o de los recuros del subsuelo pertenezcan al Estado o éste tenga derechos sobre otros recursos existentes en las tierras, los gobiernos deberán establecer o mantener procedimientos con miras a consultar a los pueblos interesados, a fin de determinar si los intereses de esos pueblos son perjudicados, y en qué medida, antes de emprender o autorizar cualquier programa de prospección on explotación de los recursos existentes en sus tierras”.

“Incluso -añadió- el Convenio establece que “en esta materia, tan importante para el desarrollo material de los pueblos originarios, éstos deberan participar siempre que sea posible en los beneficios que reporten tales actividades, y percibir una indemnización equitativa por cualquier daño que puedan sufrir como resultado de esas actividades”.


El legislador del PS dijo que “por lo tanto, con la ratificación de este Convenio tan innecesariamente postergado en el tiempo entramos a una nueva etapa, que no será ni de caos, ni de declaraciones de independencia de los pueblos, ni ninguno de esos escenarios catástróficos que imaginó y uso la derecha durante atodos estos años para oponerse a él. Por el contrario, es una oportunidad maravillosa para mostrar la riqueza de nuestra diversidad cultural y étnica, tal como lo han hecho países que lo ratificaron hace años y que tienen mucha más población indígena, como Australia y Nueva Zelandia”

“Personalmente -agregó- hemos votado a favor de esta ratificación porque creemos que los elementos que incorpora le hacen bien a Chile, como un país que mantiene una deuda histórica con los pueblos originarios. A un país que todavía se ha permitido la licencia de aplicar la ley antiterrorista ante las acciones reivindicativas de tierras, tratando a aquellos actos al igual que los actos criminales terroristas, que cegan vidas humanas, vidas inocentes. Espero, además, que aprobado el Convenio 169, dotemos a la Constitución del reconocimiento constitucional a las nueve etnias que constituyen la nación chilena”.

Navarro dijo esperar que “también este paso se aproveche para mejorar la institucionalidad que tenemos en materia indígena, porque hay que reconocer que la Conadi debe ser perfeccionada de manera que pueda cumplir un rol activo en esta nueva etapa, pues es el organismo del Estado que se relaciona más directamente con los pueblos originarios y que no tiene la mejor evaluación entre los comunidades. Podemos perfeccionarla, pero para eso, necesitamos voluntad de legislar al respecto”.

Finalmente, el legislador indicó que “el actual escenario obliga a una revisión del tratamiento de la temática indígena, acogiendo, por ejemplo, las recomendaciones que han hecho el relator de la ONU, Rodolfo Stavenhagen, así como de organismos internacionales como Human Rights Watch, la Federación de Abogados de DDHH de América Latina y Amnistía Internacional. Por eso, el gobierno no debe ni pensar en hacer una declaración interpretativa de este Convenio, evitando exponerse a un bochorno innecesario”.



PRENSA OFICINA PARLAMENTARIA

miércoles, 12 de marzo de 2008

CARTA RESPUESTA DE LA OIT AL SENADOR NAVARRO



El Senado aprueba el Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas


El Senado ratificó este martes por 36 votos a favor y uno en contra el Convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)


Tras ocultar la respuesta de la OIT, que recibió en febrero, donde la OIT reitero que no acepta reservas ni limitaciones al Convenio 169 de ningún tipo ni bajo ningún pretexto o denominación, tal como lo ha informado directamente a organizaciones indígenas y algunos senadores y establece que la "Declaración interpretativa" redactada por Gobierno es una reserva inaceptable.


Luego de 18 años de tramite legislativo el senado ratificó este martes por 36 votos a favor y uno en contra, el del senador Jovino Novoa el Convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), con lo que el instrumento quedó en condiciones de ser promulgado por la Presidenta Michelle Bachelet


El senado ha informado el acuerdo entre la Comisión de Relaciones Exteriores y el Ejecutivo, de incorporar una declaración interpretativa que precise que dicho instrumento sólo es aplicable en relación a los tratados ratificados por Chile, generó un apoyo prácticamente unánime, el para esta forma el texto legal quedó en condiciones de ser remitido al ejecutivo para su promulgación, lo que garantiza un marco legal de protección en beneficio de los pueblos tribales e indígenas en países independientes, y fija normas especiales aplicables a las etnias en el área laboral, educacional, de salud, de procedimiento judicial, de seguridad social y de recursos naturales, así como la protección de las tierras que ocupan, entre otros.


Según el informativo del senado el categórico apoyo se logró luego de un acuerdo entre la Comisión de Relaciones Exteriores y el Ejecutivo, para incorporar una declaración interpretativa que señala que dicho convenio sólo es aplicable en relación a los tratados internacionales ratificados por Chile y que se encuentren vigentes.

Previo a la votación intervinieron los senadores Roberto Muñoz Barra, Juan Pablo Letelier, José García, Sergio Romero, Alejandro Navarro, Alberto Espina, Jorge Pizarro, Ricardo Núñez, Guillermo Vásquez, Hernán Larraín, Jorge Arancibia, Juan Antonio Coloma, Mariano Ruiz-Esquide, Camilo Escalona, Nelson Ávila y Jaime Gazmuri. También intervino el Ministro Secretario General de la Presidencia, José Antonio Viera- Gallo, quien señaló que dicha declaración interpretativa no generará ningún efecto adverso al Convenio.

INTEGRIDAD DEL ESTADO

El senador Muñoz Barra recordó que la aprobación de esta iniciativa es una de las más sentidas aspiraciones de las comunidades indígenas y explicó que uno de los puntos de discrepancia que impedían su aprobación era la expresión “pueblo”, asunto que derivó en una presentación ante el Tribunal Constitucional, el que finalmente determinó que ello no afectaba la integridad del Estado. “La intención del Tratado es no crear hechos que puedan poner en peligro la unidad de los Estados o su integridad territorial”, sentenció.

Por su parte, el senador Letelier destacó que este es el primer instrumento de carácter internacional en materia de pueblos originarios que contribuye a la defensa de la identidad, lenguaje y costumbres de las distintas etnias.

El senador García, dijo que aunque con la aprobación de este convenio se satisface un anhelo de los pueblos indígenas, el país aún está en deuda con ellos, pues se deben dar respuestas concretas a sus demandas en materia de equidad e igualdad de oportunidades. No obstante, precisó que no es partidario de que existan territorios autónomos, pues eso implica generar un Estado dentro de otro.

El senador Romero coincidió con lo anterior y señaló que lo fundamental es corregir las políticas públicas en materias indígenas y la institucionalidad, a objeto de lograr una real integración de un amplio sector de la población se sigue manteniendo segregado.

El senador Navarro concordó en que es necesario perfeccionar la institucionalidad de la Conadi y la Ley Indígena, al mismo tiempo que se mostró partidario de ratificar este Convenio internacional, pues incorpora elementos que le hacen bien al país y a sus etnias. No obstante no fue partidario de que se incorporara una declaración interpretativa.

A su turno, el senador Espina destacó que esta iniciativa establece un conjunto de derechos que permitirán el respeto a la propiedad de las tierras, igualdad de oportunidades en todos los ámbitos. No obstante, dijo que si este convenio no va a poyado con políticas eficientes no se resolverán los problemas.

DISCUSIÓN DE FONDO

En tanto, el senador Pizarro destacó la importancia de este proyecto pero advirtió que aún está pendiente el debate de fondo que es definir hasta qué punto de está dispuesto a reconocer la autonomía y autodeterminación de los pueblos originarios.

El senador Núñez hizo hincapié en que el tema de fondo es que no se ha hecho un debate sobre la incorporación de nuevos territorios al país y agregó que es un error pensar que la nación chilena son sólo huincas y mapuches, pues existen muchos pueblos.

A su vez, el senador Vásquez, valoró que la respuesta de la OIT a la consulta que le realizó el Senado chileno haya sido en sintonía con lo que finalmente aprobó la Comisión de Relaciones Exteriores. Agregó que ello abre un camino de esperanza para poder incorporar a todas las etnias que forman parte de nuestro país.

El senador Larraín, se refirió a las dificultades que tuvo la aprobación del convenio y recordó que la resolución del Tribunal Constitucional zanjó el tema y que la declaración interpretativa precisa el alcance del convenio que sólo se aplicará a tratados internacionales ratificados por Chile y que se encuentran vigentes.

En tanto, el senador Arancibia, resaltó la importancia de reconocer la existencia de otras etnias en nuestra identidad nacional, en ese sentido se mostró orgulloso de representar electoralmente al pueblo Rapa Nui y abogó porque el estatuto especial que beneficiará a esta isla sea despachado a la brevedad por el Congreso Nacional.

El senador Coloma, indicó que fue fundamental incorporar una declaración interpretativa al Convenio ya que ello despejó dudas y excluyó otros conceptos e interpretaciones que podrían desvirtuarlo. El senador Ruiz-Esquide puntualizó que aún persisten una serie de desafíos como superar la constante discriminación de la sociedad chilena por los pueblos originarios.

Por su parte, el senador Escalona, expresó su esperanza de que esta aprobación permita avanzar hacia el reconocimiento constitucional de los pueblos indígenas como otro paso para la unidad de la nación.

El senador Ávila destacó que un conjunto de circunstancias permitieron destrabar la aprobación del Convenio de la OIT ya que era insostenible que Chile no suscribiera dicho tratado.

Finalmente, el senador Gazmuri se mostró satisfecho con la aprobación de este instrumento y recalcó que la sociedad chilena es multiétnica y multicultural, asunto que debe asumir.


Fuente: senado


















lunes, 10 de marzo de 2008

TALLER LATINOAMERICANO DE LA RED DE MUJERES INDIGENAS SOBRE BIODIVERSIDAD



TALLER PREPARATORIA PARA LA PARTICIPACION DE LAS MUJERES INDIGENAS EN LA COP IX. PANAMA 7 AL 9 DE ABRIL DEL 2008


CONVOCATORIA

Uno de los mayores esfuerzos de las mujeres indígenas durante las dos pasadas décadas ha sido trabajar por el reconocimiento de su participación y derechos en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB), en especial por el respeto a los conocimientos tradicionales y al rol vital que desempeñan en la protección de la biodiversidad y el desarrollo sostenible. En la más reciente Conferencia de las Partes del CDB, la 8ª COP celebrada en Curitiba, Brasil, en 2006, las mujeres indígenas tuvieron un impacto significativo en las negociaciones entre los estados en una serie de áreas de trabajo temáticas claves de importancia para los pueblos indígenas, incluyendo: el trabajo sobre áreas protegidas, artículo 8(j) y disposiciones conexas y acceso y participación en los beneficios.

Desde la COP4 en Bratislava, las mujeres indígenas se organizaron como Red de Mujeres Indígenas Sobre Biodiversidad para contribuir y participar en este proceso de implementación del convenio y han continuado dando seguimiento y participando en los temas que les preocupan, incluido en los diferentes grupos de trabajo que se han establecido en el marco del Convenio, incluyendo en las ultimas reuniones, como en el trabajo del Grupo sobre Indicadores del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad (FIIB) y el Seminario Internacional de Expertos para evaluar el progreso hacia la meta de biodiversidad 2010: situación del conocimiento tradicional, innovaciones y prácticas, además de los talleres regionales celebrados en África, Asia, América Latina, el Pacífico y el Ártico sobre indicadores. Las mujeres indígenas esperan participar en varios foros, reuniones y seminarios planificados antes de la COP9. En cada una de estas reuniones, las mujeres indígenas, a través de la RMIB y el FIIB, han presentado o presentarán sus preocupaciones y asesorarán el trabajo de las Partes en la implementación del CDB.

En la 9ª Conferencia de las Partes que se celebrará en Bonn, Alemania, en mayo de 2008, las Partes considerarán los borradores de las decisiones que se han ido elaborando sobre cada una de las áreas de trabajo. En particular, se espera que se adopten decisiones en apoyo del trabajo de los pueblos indígenas con su participación y siguiendo sus recomendaciones, como decisiones relativas a la protección de los sistemas de conocimiento indígena en el trabajo del Grupo de Trabajo sobre acceso y participación en los beneficios. Los pueblos indígenas, por ende las mujeres proporcionarán también asesoría y harán aportaciones en otros temas de la agenda de la COP9.

Por es de vital importancia el fortalecimiento de las capacidades de las mujeres indígenas ya que permitirá consolidar la contribución real y efectiva de las mismas en el proceso de CDB y además permitirá fortalecer la cooperación entre las partes y el secretariado del convenio con los pueblos indígenas, en la futuras reuniones.

Por lo tanto se propone realizar un taller de 3 días con la participación de 20 mujeres a nivel de Latinoamérica del 7 al 9 de abril de 2008 en la ciudad de Panamá.

Esta iniciativa es apoyada por el Gobierno de España, a través de su Agencia de Cooperación, y de la Secretaria del Convenio de la Diversidad Biológica, convocada por la Fundación Para la Promoción del Conocimiento Indígena y la Red de Mujeres Indígenas sobre Biodiversidad de Abya Yala.

Esperamos que este espacio sea la base para consolidar nuestros trabajos a nivel local y regional. También para preparar nuestras estrategias de trabajo en el espacio internacional.


Objetivo general
Fortalecer las capacidades de las mujeres indígenas, para incidir y asegurar la participación plena y efectiva en la 9ª COP. Así mismo impulsar el liderazgo de las mujeres indígenas a nivel local, nacional e internacional en la protección del conocimiento tradicional, su conservación y revitalización en el marco del Convenio de Biodiversidad.


Objetivos específicos
1. Proporcionar a las mujeres indígenas una fuente de información y recursos relativos a la implicación pasada y presente de los pueblos indígenas en el proceso del CDB.


2. Proporcionar un espacio para discutir con detalle la agenda y procesos de la COP9 y donde elaborar estrategias para la implicación y participación en la COP.


3. Hacer un seguimiento y apoyar los logros conseguidos en las reuniones intersesionales, reuniones de expertos, reuniones de los grupos de trabajo y conferencias relacionadas relativas a los derechos de los pueblos indígenas.


4. Garantizar que los procesos para la participación de las mujeres indígenas en las negociaciones del CDB se mantengan y mejoran.


5. Planificar una estratégica del RMIB para involucrarse en los programas de trabajo de CDB.


6. Planificar para dialogar con los gobiernos, donantes y otras ONG que trabajan en este campo.


Temas a desarrollar

1. Introducción al CDB


2. Informes de las diferentes reuniones de los GT


a. Articulo 8j


b. Acceso a Recursos Genéticos


c. Áreas Protegidas


d. Órgano Subsidiario


3. Cambio Climático


4. Régimen Internacional sobre ABS


5. COP9 ( revisión de la agenda y estrategias)


6. Trabajos futuros de la RMIB

Participación
A este taller Latinoamericano están invitadas todas las mujeres indígenas interesadas en seguir el proceso del CDB, que quieran contribuir con sus experiencias de trabajo sobre los diferentes temas que desarrolla el convenio y temas relacionados, que nos fortalecerá en nuestra participación la COP9 y en otros espacios.

Igualmente estarán participando las mujeres que estén preparándose para participar en la COP9, de una u otra forma.

Por ultimo estamos procurando que participen todas las miembras de la Red de Mujeres Indígenas sobre Biodiversidad de Abya Yala.

Costos
En este taller estaremos cubriendo a 20 mujeres sus gastos de participación que incluye billete de avión, alimentación, visas, hospedaje, y transporte interno (taxi al aeropuerto en su país de origen).

También informamos que serán bienvenidas las personas que puedan obtener fondos propios/ parcial, para poder participar en este taller, e informarnos anticipadamente.

Información adicional
También se esta programando seguido al taller de las mujeres indígenas, un taller con la participación de los hermanos indígenas los días 10 y 11 de abril, en la misma ciudad de Panamá, algunas de las compañeras de la RMIB, estarán participando en este taller. Igualmente si hay interés de otras personas en participar con fondos propios son bienvenidos.

Comunicación
Las comunicaciones serán dirigidos a Florina López M, coordinadora de la RMIB o a Onel Masardule, director ejecutivo de la FPCI a las siguientes direcciones de correo electrónico: redemujeres_indigenas@hotmail.com /
kuna_09@hotmail.com / fpci@advancedcom.net
Teléfonos: (507) 209 29 23 Celular: (507) 66 68 67 55


Hortencia Hidalgo
Punto Focal en Chile de la Red de Mujeres Indígenas sobre Biodiversidad
http://fiib-latinoamerica.blogspot.com/


viernes, 15 de febrero de 2008

LA VOZ DE LOS PUEBLOS INDIGENAS FUE CENSURADA EN NACIONES UNIDAS


Italia- Roma 14 de Febrero del 2008-02-14

Esta mañana en la capital italiana durante la segunda Reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de Áreas Protegidas (APs) del Convenio sobre Diversidad Biológica (CDB), en las instalaciones de la FAO, los representantes indígenas se retiraron del proceso del grupo de trabajo por protesta a la exclusión en el grupo de trabajo
.

Antes de su retirada se amordazaron la boca y manifestaron a través de pancartas en protesta por la situación. Jannie Lasimbang, indígena Kudazan de Malaysia leyó la declaración de protesta. Una vez leída, los indígenas y algunas ONGs se retiraron de la plenaria lo que significó suspender la plenaria para evaluar la situación.


Esta mañana en la capital italiana durante la segunda Reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de Áreas Protegidas (APs) del Convenio sobre Diversidad Biológica (CDB), en las instalaciones de la FAO, los representantes indígenas se retiraron del proceso del grupo de trabajo por protesta a la exclusión en el grupo de trabajo
.

Antes de su retirada se amordazaron la boca y manifestaron a través de pancartas en protesta por la situación. Jannie Lasimbang, indígena Kudazan de Malaysia leyó la declaración de protesta. Una vez leída, los indígenas y algunas ONGs se retiraron de la plenaria lo que significó suspender la plenaria para evaluar la situación.


Declaración leída por: Jannie Lasimbang, en representación del Foro Internacional Indígena sobre BiodiversidadGracias, Sr. Presidente.

Sr. Presidente, Damas y Caballeros

En los últimos quince años, los pueblos indígenas hemos estado participando en el proceso del CDB contribuyendo a su trabajo e aplicación, aportando lo mejor de nuestras experiencias, conocimientos y buena voluntad.

Nuestros esfuerzos se han reconocido en muchas ocasiones y, por lo tanto, hemos podido participar y contribuir a las deliberaciones y resultados positivos. Durante este plazo, hemos podido expresar nuestros puntos de vista y preocupaciones sobre nuestros derechos fundamentales, que son un aspecto crucial de la biodiversidad y la conservación y de las obligaciones internacionales de todos los estados Partes.

El CDB llama por la participación plena y efectiva de las comunidades indígenas y locales en la aplicación y procesos del Convenio, a nivel nacional, regional e internacional (meta 4.3 del Plan Estratégico y de la Meta de Biodiversidad de 2010). Como es de su conocimiento, la COP 5 formalmente reconoció el Foro internacional Indígena sobre Biodiversidad como un órgano asesor del CDB. Además la, Decisión 8/24 enfatizó la necesidad de la participación plena y efectiva de las comunidades indígenas y locales y el respeto pleno de sus derechos en consonancia con legislación nacional y obligaciones internacionales.

Sr. Presidente, hemos hecho gran esfuerzos para formar parte de este proceso. Sin embargo, nos desilusionó profundamente que, desde el inicio de esta segunda reunión del Grupo de Trabajo sobre Áreas Protegidas, nos han marginado y no contamos con la oportunidad de tomar la palabra de una forma puntual para expresar nuestros puntos de vista. Ayer en la tarde nos fueron silenciados en un momento crítico de la discusión y no fuimos permitido a hacer aportes a las deliberaciones sobre las recomendaciones sobre la aplicación del Programa de Trabajo. Además, a pesar de sus afirmaciones, Sr. Presidente, de que todas nuestras recomendaciones se iban a incluir en el documento CRP, ninguna de nuestras recomendaciones fueron incluidas en el CRP2. Eso nos consterna profundamente por lo que significan estas recomendaciones para nuestras vidas, tierras y la aplicación efectiva del Programa de Trabajo.

Sr. Presidente, en vista de esta inaceptable censura, el Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad expresa su enérgica protesta por este trato y por unanimidad, ha decidido dejar este proceso, que claramente no respeta nuestros derechos y la participación. Nos negamos a participar en un proceso que la toma decisiones sobre nuestras vidas y, sin embargo, esperan que seamos observadores silenciosos.

Vamos a considerar nuevas medidas apropiadas. Se nos ha informado por parte de varias organizaciones no gubernamentales su apoyo a nuestra decisión.


Gracias, Sr. Presidente.

Comunicación FIIB
Hortencia Hidalgo y Ramiro Batzin
comunicacionfiib@gmail.com

jueves, 24 de enero de 2008

MARCHA AYMARA: NO A LA RATIFICACION TORCIDA Y MUTILADA DEL CONVENIO 169 DE LA OIT




MARCHA AYMARA: NO A LA RATIFICACION MUTILADA Y TORCIDA DEL CONVENIO 169 DE LA OIT


El día de hoy lunes 14 distintas organizaciones y comunidades aymaras de Arica y Parinacota, realizaron una marcha para manifestar su descontento por la votación del convenio 169 y la “ declaración interpretativa “, la marcha fue realizada desde Gallo con 21 de mayo, dirigiéndose a la gobernación, los dirigentes enviaron una carta el ejecutivo, luego procedieron a marchar hacia las dependencias de la oficina parlamentaria del Senador Orpis, en donde manifestaron su oposición a la “declaración interpretativa”.

Richard Fernández: del consejo nacional aymara, manifestó . .” Este acto unilateral y arbitrario de la Comisión de Relaciones exteriores del Senado constituye la manera de vulnerar nuestros derechos como pueblo Aymara en esta región de Arica y Parinacota, al no considerar la palabra “pueblos” lo que volvería a reflejar la exclusión de nuestro derechos colectivos fundamentales, es una manera de intentar diluir y debilitar los derechos indígenas internacionalmente reconocidos”.

Hortencia Hidalgo: del Consejo Autónomo Aymara (CAA) “Esta situación es contraria al progreso de los derechos humanos y se orienta a que la declaración de Naciones Unidas sobre derechos de los pueblos indígenas adoptadas el 13 de septiembre del 2007 no tenga su debido valor en Chile, lo que constituye una violación a las normas internacionales y a los derechos de los pueblos indígenas”

Cabe destacar en distintos lugares del país las organizaciones y comunidades indígenas han manifestado su descontento con esta situación, al igual que los consejeros nacional ante la CONADI, como también El senador Alejandro Navarro quien a puesto hincapié en establecer





Arica – Marka Lunes 14 de Enero del 2008
Centro de Comunicación e Investigación Indígena Chaskinayrampi

martes, 8 de enero de 2008

COMUNICADO DEL CONSEJO AUTONOMO AYMARA(CAA)

ANTE VOTACION EN EL SENADO DE CHILE SOBRE CONVENIO 169 DE ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO

Mañana martes se votara en la Comisión de Relaciones exteriores del Senado el Proyecto de Acuerdo que aprueba el Convenio Nº 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes., por ello el Consejo Autónomo Aymara emite siguiente comunicado.


1.- El Consejo Autónomo Aymara lamenta que el Convenio 169 de la OIT, ha sido mutilado es sus aspectos esenciales, por lo mismo la votación de la Comisión del Senado esta completamente viciado y constituye un acto ilegal, además la decisión intenta diluir y debilitar los derechos indígenas internacionalmente reconocidos, en el sentido que no se incorpore la palabra "pueblos”, lo que volvería a reflejar la exclusión de nuestro derechos colectivos fundamentales que nos asisten.

2.- El Consejo Autónomo Aymara hace un llamado a la Comisión de Relaciones Exteriores del Senado, al gobierno, a todos los Senadores a que rectifiquen su arbitraria e ilegal decisión y no someter a votación el instrumento de derechos humanos, ya que con sus modificaciones no será útil para los Pueblos Indígenas.


3.- Hacemos un llamado a las organizaciones de los Pueblos Indígenas y aquellos que apoyan la causa indígena a impedir que se mutile los derechos elementales de los Pueblos Indígenas y que su aprobación en el mejor de los casos sea integro, a estar atentos a los hechos, a movilizarse y no permitir que reduzcan los estándares del convenio.


.


Hortencia Hidalgo
Consejo Autónomo Aymara

Arica marka 07 de enero del 2008